- تاریخ ثبتنام
- 2021/10/07
- نوشتهها
- 2,153
- راهحلها
- 21
- مدالها
- 18
- محل سکونت
- آذربایجان شرقی
- وب سایت
- forum.patoghroman.top
- نویسنده موضوع
- مدیرکل
- #1
بسم تعالی.

[ نقد به معنای کور کردن ذوق نیست! بلکه به معنای پیشرفت خواهد بود ]
مترجم عزیز:
نقد انجام شده مسلما جهت پیشرفت شما خواهد بود نه برای ناراحتی و کم انگیزه شدن شما
خواهشمندیم پس از خواندن نقد حتما اشکالات خود را رفع کنید، در غیر این صورت دیگر درخواست نقد شما پذیرفته نخواهد شد!
در صورتی که از نقد انجام شده شکایتی داشتید، به هیجوجه با خود منتقد بحث نخواهید کرد؛ بلکه با مدیر نقد یا سرپرست بخش کتابخانه ارتباط برقرار خواهید کرد:
مدیر تالار نقد:
.Arshavir.
سرپرست بخش کتابخانه:
SETI_G
[ ترجمه دلنوشته ناگفتنیها به قلم ماه بانو و به ترجمه آریانا ]
لینک اثر: دلنوشته نا گفتنیها اثر ماه بانو (ن.آقازاده)
نویسنده:
mah_banoo
مترجم:
Ariana
نام به زبان ترجمه: Unspoken
مقدمه:
Which way should I go to see how upset I am?
To whom should I tell the unspoken things of my heart ?!
My heart is full of unspeakable professions ...!
Why do you listen ?!
زبان ترجمه شده: فارسی به انگلیسی
منتقد:
mah_banoo
خواهشمندیم تا فرستادن نقد توسط منتقد منتظر باشید و از دادن پیام اضافه خودداری فرمایید.
با تشکر
[ مدیریت تالار نقد ]

[ نقد به معنای کور کردن ذوق نیست! بلکه به معنای پیشرفت خواهد بود ]
مترجم عزیز:
مدیر تالار نقد:
سرپرست بخش کتابخانه:
[ ترجمه دلنوشته ناگفتنیها به قلم ماه بانو و به ترجمه آریانا ]
لینک اثر: دلنوشته نا گفتنیها اثر ماه بانو (ن.آقازاده)
نویسنده:
مترجم:
نام به زبان ترجمه: Unspoken
مقدمه:
Which way should I go to see how upset I am?
To whom should I tell the unspoken things of my heart ?!
My heart is full of unspeakable professions ...!
Why do you listen ?!
زبان ترجمه شده: فارسی به انگلیسی
منتقد:
خواهشمندیم تا فرستادن نقد توسط منتقد منتظر باشید و از دادن پیام اضافه خودداری فرمایید.
با تشکر
[ مدیریت تالار نقد ]
آخرین ویرایش:
نام موضوع : نقد دلنوشته "ناگفتنیها" به ترجمه آریانا
دسته : نقد ادبیات